但路遥前很快,一首法语歌完成了。
《一个忧伤者的求救》。
原唱法国音乐人格雷戈里?勒马夏尔。
他从小患病,与2007年逝世。
路遥接触这首歌,是来自哈萨克斯坦歌手迪玛希在《我是歌手》中的翻唱。
迪玛希版本的音调相当之高。
穿越前的他,嗓音条件并不像现在这具躯体那么好,所以唱的是原版本。
如今,他选择的是迪玛希版本。
对于伴奏,他并没有花费太长时间创作。
作为一个钢琴大师,爱丽丝的即兴伴奏能力也非常强。
看了歌谱之后,她便表示伴奏没什么问题,路遥只管唱就好了。
于是两人再度来到一楼大厅的钢琴前。
这一次,没有人抢位置。
爱丽丝拿出手机,拨通约瑟芬的视频电话。
“嗨,约瑟芬,是我们。
你不是说想看我和路遥同台表演吗?现在就是了——他专门为你作了一首歌,我来伴奏,他来演唱。你准备好了吗?”
“真的吗?我太幸福了!”
约瑟芬激动地尖叫起来。
爱丽丝微微一笑,将手机递给事先安排好的侍者,让他帮忙拿着,维持通话。
随后,略带伤感的前奏响起。
路遥闭着眼睛,深深吸气。
nini je urs
为何而活为何而逝
nini je leure
为何而喜为何而泣
nici ns
这是求救的讯号
d039un terrien en détresse
一个忧伤者的求救
j039ai jaais eu les ieds sur terre
我心从未真正安逸
j039airais ieux être niseau
我更想幻化成自由飞翔的小鸟
je suis al dans a eau
肤底之下是真切的痛
nudraisnir nnde à l039envers
我幻想世界倒转让我注视
si jaais c039était s beau
如若这般她或许比从前更美
s beau vu d039en haut
俯视之下苍穹熠熠生辉
……”
他单纯靠音译的法语并不标准。
实际上,在《我是歌手》上翻唱的迪玛希,唱的也是假法语。
被很多懂法语的诟病发音不够标准。
不过这并不妨碍他的唱功以及歌曲本身的优美。
路遥也是如此。
……
病房中,手机屏幕前的约瑟芬,看着两个人的表演,热泪盈眶。
她从未想到过路遥会专门为她作一首歌。
而且是和爱丽丝一起为她演奏。
作为一个普通的粉丝,她感觉自己实在是太幸运了。
她的父母以及护士们,甚至是其他的病友也被美妙的钢琴声与歌声吸引了过来。
“上帝,这声音,实在是太感人了!”
“这简直就是天籁之音啊!”
“……”
从路遥饱含深情的歌声里,他们听出了对即将逝去的生命的惋惜与哀伤,以及不甘的抗争。
“j039aursnnd